Los ojos de toda la humanidad están mirando al foso en donde todos nos estamos precipitando.

 

“¿Qué ancestros hablan en mi? No puedo vivir al mismo tiempo en mi cabeza y en mi cuerpo. Esa es la razón por la que no puedo ser solo una persona. Puedo sentir en mi una infinidad de cosas simultáneamente. El verdadero mal de nuestro tiempo es que ya no quedan grandes maestros. La senda del corazón está llena de sombras. Debemos escuchar las voces que parecen inútiles. Hacen falta cerebros llenos de largas tuberías de desagüe, de muros de colegio, de asfalto y de prácticas asistenciales. ¡Que entre el zumbido de los insectos! Debemos llenarnos los ojos, los oídos, con cosas que sean el inicio de un gran sueño. Alguien debe gritar que construiremos las pirámides. ¡No importa si después no las construimos! Debemos alimentar el deseo y debemos estirar el alma por todas partes, como si fuera una calle infinita. Si queremos que el mundo siga adelante debemos tomarnos de las manos. Debemos mezclar lo que se considera sano y lo que se considera enfermo. Vosotros los sanos, ¿qué significa vuestra salud? Los ojos de toda la humanidad están mirando al foso en donde todos nos estamos precipitando. La libertad es inútil si no teneis el coraje de mirarnos a la cara, de comer y beber con nosotros, de dormir con nosotros. Son los considerados sanos los que han llevado el mundo al borde de la catástrofe. ¡Hombre, escucha! En vosotros: agua, fuego y después cenizas y los huesos dentro de las cenizas. ¡Los huesos y las cenizas! ¿Dónde estoy cuando no estoy en la realidad ni en mi imaginación? He hecho un nuevo pacto con el mundo: debe estar soleado de noche y nevado en agosto. Las cosas grandes se acaban, son las pequeñas las que perduran. La sociedad debe estar unida, en vez de fragmentarse. Basta observar la naturaleza para comprender que la vida es simple. Y que se debe volver al punto de inicio. Al punto donde tomásteis el desvío equivocado. Hace falta volver a los fundamentos principales de la vida. Sin contaminar el agua. ¡Qué clase de mundo es este si es un loco el que os dice que deberíais avergonzaros! Y ahora música. Oh, madre, oh, madre. El aire es ese algo ligero que gira en torno a la cabeza y se vuelve más límpido cuando ríe.”

Andréi Tarkovski, Nostalghia, 1983.

 

“En griego, «regreso» se dice nostos. Algos significa “sufrimiento”. La nostalgia es, pues, el sufrimiento causado por el deseo incumplido de regresar. La mayoría de los europeos puede emplear para esta noción fundamental una palabra de origen griego (nostalgia) y, además, otras palabras con raíces en la lengua nacional: en español decimos “añoranza”; en portugués, saudade. En cada lengua estas palabras poseen un matiz semántico distinto. Con frecuencia tan sólo significan la tristeza causada por la imposibilidad de regresar a la propia tierra. Morriña del terruño. Morriña del hogar. En inglés sería homesickness, o en alemán Heimweh, o en holandés heimwee. Pero es una reducción espacial de esa gran noción. El islandés, una de las lenguas europeas más antiguas, distingue claramente dos términos: söknudur: nostalgia en su sentido general; y heimfra: morriña del terruño. Los checos, al lado de la palabra “nostalgia” tomada del griego, tienen para la misma noción su propio sustantivo: stesk, y su propio verbo; una de las frases de amor checas más conmovedoras es styska se mi po tobe: “te añoro; ya no puedo soportar el dolor de tu ausencia”. En español, “añoranza” proviene del verbo “añorar”, que proviene a su vez del catalán enyorar, derivado del verbo latino ignorare (ignorar, no saber de algo). A la luz de esta etimología, la nostalgia se nos revela como el dolor de la ignorancia. Estás lejos, y no sé qué es de ti. Mi país queda lejos, y no sé qué ocurre en él. Algunas lenguas tienen alguna dificultad con la añoranza: los franceses sólo pueden expresarla mediante la palabra de origen griego (nostalgie) y no tienen verbo; pueden decir: je m’ennuie de toi (equivalente a «te echo de menos» o “en falta”), pero esta expresión es endeble, fría, en todo caso demasiado leve para un sentimiento tan grave. Los alemanes emplean pocas veces la palabra “nostalgia” en su forma griega y prefieren decir Sehnsucht: deseo de lo que está ausente; pero Sehnsucht puede aludir tanto a lo que fue como a lo que nunca ha sido (una nueva aventura), por lo que no implica necesariamente la idea de un nostos; para incluir en la Sehnsucht la obsesión del regreso, habría que añadir un complemento: Senhsucht nach der Vergangenheit, nach der verlorenen Kindheit, o nach der ersten Liebe (deseo del pasado, de la infancia perdida o del primer amor).”

Milan Kundera, La Ignorancia, 2000.

Negro como el arco iris

¡Y hablando de oscuridad! La gente cree que la oscuridad es toda del mismo color, pero no es verdad. Hay como cinco o seis clases de oscuridad. Hay una sedosa y otra como la lana. Hay otra que es sólo vacío. La hay que semeja muchos dedos y que nunca se está quieta. Se mueve y pasa de un negro a otro. Decir que un lugar es oscuro es como decir que una cosa es verde. ¿Qué clase de verde? ¿Verde como mis botellas? ¿Verde como un saltamontes? ¿Verde como un pepino, como una lechuga, o como el cielo antes de desatarse la tormenta? Lo mismo pasa con el negro de la noche. Es como el arco iris.

Toni Morrison, La canción de Salomón, 1998, Ediciones B.

opnamedatum: 2009-05-13

Odilon Redon, Les Noirs, Le noyé, 1884

ARAIGNÉE SOURIANT (1881)

Odilon Redon, Les Noirs, Araignée souriant, 1881

Cellule Auriculaire 1893

Odilon Redon, Les Noirs, Cellule auriculaire, 1893

L'Esprit gardien des eaux%22 (1878)

Odilon Redon, Les Noirs, L’esprit gardien des eaux, 1878

digital capture

Odilon Redon, Les Noirs, À Edgar Poe (À l’horizon l’Ange des Certitudes, et dans le ciel sombre un regard intérrogateur), 1882

odilon redon le corbeau 1882

Odilon Redon, Les Noirs, Le corbeau, 1882

À Edgar Poe (L'oeil, comme un ballon bizarre se dirige vers l'infini) 1882

Odilon Redon, Les Noirs, À Edgar Poe (L’oeil, comme un ballon bizarre se dirige vers l’infini), 1882

odilon redon la tentation de saint antoine 1896

Odilon Redon, Les Noirs, La tentation de Saint Antoine, 1896

Christ

Odilon Redon, Série Les Noirs, Christ, 1887

Vision 1883

Odilon Redon, Les Noirs, Vision, 1883

Earthrise

M’agrada molt el fragment en què Julian Barnes ens recorda, a “Niveles de vida“, com el pilot William Anders i els tripulants de l’Apolo 8 van descobrir el fenomen que s’ha anomenat la “sortida de la Terra” i com, més tard, Anders va reflexionar-hi:

<<Creo que fue la salida de la Tierra lo que realmente nos impactó a todos en el plexo solar. […] Mirábamos nuestro planeta, el lugar donde habíamos evolucionado. Nuestra Tierra estaba llena de color, era bonita y delicada en comparación con la muy áspera, accidental, destartalada, hasta aburrida superficie lunar. Creo que a todo el mundo le sorprendió que hubiéramos viajado 386.000 kilómetros para ver la Luna cuando era la Tierra lo que en realidad valía la pena contemplar.>>

earthrise

“Earthrise”, fotografia realitzada per William Anders el 24 de desembre del 1968

 

«Juntas dos cosas que no se habían juntado antes. Y el mundo cambia. La gente quizá no lo advierta en el momento, pero no importa. El mundo ha cambiado, no obstante.»

Julian Barnes, Niveles de vida, 2014, Editorial Anagrama.

“Mrs Dalloway said she would buy the flowers herself”.

Robert Mapplethorpe - Untitled 1983

Robert Mapplethorpe, Untitled, 1983.

Robert Mapplethorpe - Untitled, 1983

Robert Mapplethorpe, Untitled, 1983.

Robert Mapplethorpe - Lilies, 1984

Robert Mapplethorpe, Lilies, 1984.

Robert Mapplethorpe - Tiger Lily, 1987

Robert Mapplethrope, Tiger lily, 1987.

Robert Mapplethorpe - Leaf, 1989

Robert Mapplethrope, Leaf, 1989.

Robert Mapplethorpe - Hyacinth, 1986

Robert Mapplethorpe, Hyacinth, 1986.

Robert Mapplethorpe - Flower, 1986

Robert Mapplethorpe, Flower, 1986.

Robert Mapplethorpe - Pods, 1985

Robert Mapplethorpe, Pods, 1985.

Robert Mapplethorpe - Leaf, 1987

Robert Mapplethorpe, Leaf, 1987.

Robert Mapplethorpe - Orchid, 1985

Robert Mapplethorpe, Orchid, 1985.

Robert Mapplethorpe - Orchid 1987

Robert Mapplethorpe, Orchid, 1987.

Robert Mapplethorpe - Leaf 1987

Robert Mapplethorpe, Leaf, 1987.

Robert Mapplethorpe - Orchid, 1987

Robert Mapplethorpe, Orchid, 1987.

Robert Mapplethorpe - Orchids 1980

Robert Mapplethorpe, Orchids, 1980.

Robert Mapplethorpe - Irises, 1986

Robert Mapplethorpe, Irises, 1986.

Robert Mapplethorpe - Tulip, 1986

Robert Mapplethorpe, Tulip, 1986.

 

“Rose is a rose is a rose is a rose”.
Gertrude Stein, Sacred Emily, 1913.

Episodios

<<Dices que no hay amor a menos que dure para siempre. Tonterías, hay episodios mucho mejores que la obra entera.>>
William Butler Yeats (1865 – 1939)
solaris-1972-002-natalya-bondarchuk-consorts-donatas-banionis-imagenet-1920x1080-hr

Andréi Tarkovsky, Solaris, 1972.

inthemood

Wong Kar-Wai, In the mood for love, 2000.

doinel

François Truffaut, Baisers volés, 1968.

The-Bridges-of-Madison-County3

Clint Eastwood, The bridges of Madison County, 1995.

AnnieHall

Woody Allen, Annie Hall, 1977.

hiroshima-mon-amour

Alain Resnais, Hiroshima mon amour, 1959.

TrueRomance

Tony Scott, True Romance, 1993.

3-Iron

Kim Ki-duk, 3-Iron, 2004.

eternal_sunshine_of_the_spotless_mind_lying_on_cracked_ice

Michel Gondry, Eternal sunshine of the spotless mind, 2004.

the kid

Charles Chaplin, The kid, 1921.

pulp fiction

Quentin Tarantino, Pulp Fiction, 1994.

Wong Kar-wai, As tears go by, 1988.

Wong Kar-wai, As tears go by, 1988.

bb

Ang Lee, Brokeback mountain, 2005.

badlands

Terrence Malick, Badlands, 1973.

as good as it gets

James L. Brooks, As good as it gets, 1997.

Star-wars-trilogy-28

Irvin Kershner, Star Wars: Episode V – The Empire Strikes Back, 1980.

John Hillcoat, The road, 2009.

John Hillcoat, The road, 2009.

heavenly

Peter Jackson, Heavenly creatures, 1994.

pierrot-le-fou-2

Jean-Luc Godard, Pierrot le fou, 1965.

Revolutionary-Road-DI

Sam Mendes, Revolutionary Road, 2008.

NewWorld

Terrence Malick, The New World, 2005.

Michael-Hanekes-Amour

Michael Haneke, Amour, 2012.

Zhang Yimou, Road home,

Zhang Yimou, The road home, 1999.

fight club

David Fincher, Fight Club, 1999.

my girl

Howard Zieff, My girl, 1991.

manhattan

Woody Allen, Manhattan, 1979.

american-beauty-1999-12-g

Sam Mendes, American beauty, 1999.

thelma-et-louise-1991-05-g

Ridley Scott, Thelma and Louise, 1991.

the-professional

Luc Besson, Léon, 1994.

paris texas

Wim Wenders, Paris, Texas, 1984.

breathe

Kim Ki-duk, Breath, 2007.

06-casablanca

Michael Curtiz, Casablanca, 1942.

«Tus ojos que antaño nunca se cansaron de los míos,
se inclinan hoy con pesar bajo tus párpados oscilantes
porque nuestro amor declina».

Y responde ella:
«Aunque nuestro amor se desvanezca,
permanezcamos junto al borde solitario de este lago,
juntos en este momento especial
en el que la pasión, pobre criatura cansada, cae dormida.
¡Qué lejanas parecen las estrellas,
y qué lejano nuestro primer beso,
y qué viejo parece mi corazón!».

Pensativos caminan por entre marchitas hojas,
mientras él, lentamente, sosteniendo la mano de ella, replica:
«La Pasión ha consumido con frecuencia
nuestros errantes corazones».

Los bosques les rodeaban, y las hojas ya amarillas
caían en la penumbra como desvaídos meteoros,
entonces un animalillo viejo y cojo renqueó camino abajo.
Sobre él, cae el otoño;  y ahora ambos se detienen
a la orilla del solitario lago una vez más.
Volviéndose, vio que ella había arrojado unas hojas muertas,
húmedas como sus ojos y en silencio recogidas
sobre su pecho y su pelo.

«No te lamentes», dijo él, «que estamos cansados
porque otros amores nos esperan,
odiemos y amemos a través del tiempo imperturbable,
ante nosotros yace la eternidad,
nuestras almas son amor y un continuo adiós».

William Butler Yeats (1865 – 1939), Efímera.

The Secret of Kells

         “I have lived through many ages, through the eyes of salmon, deer, and wolf. I have seen the Northmen invading Ireland, destroying all in search of gold. I’ve seen suffering in the darkness. Yet I have seen beauty thrive in the most fragile of places. I have seen the book. The book that turned darkness into light”.

kells_hires_3

brendan

the_secret_of_kells_oscars_dazzling_irish_surprise-1280x788

Abbot

secretofkells2

20237119

kells_4

Kells2

tumblr_mjas6talr41s333l7o1_r3_1280

The-Secret-Of-Kells-OST-cover

si_066_013

“If there were no books, all knowledge would be lost for eternity”.

Stephen Shore’s ordinary world

“To see something spectacular and recognise it as a photographic possibility is not making a very big leap. But to see something ordinary, something you’d see every day, and recognise it as a photographic possibility – that is what I am interested in.”

GRANITE, OKLAHOMA, JULY 1972

Granite, Oklahoma, July 1972. From American Surfaces

tumblr_m2ss8mbsCa1qizk91o1_1280

stephen_shore_03

Stephen Shore, New York City (September 1972), New York, USA

5

american_surfaces_17

shore1

Shore_7

Breakfast, Trail’s End Restaurant, Kanab, Utah, 1973
“Food was an aspect of daily life I hadn’t seen photographed much. I was interested in what I could order, and how it looked. When my breakfast arrived, the plates were decorated with brands, like the ones ranchers would use to identify their cattle. On the pancakes was melted butter and maple syrup, and that’s melon next to it. There’s milk, and water in a tinted glass. In those days, it was a typical meal for me, but the quality of the light that morning gave everything a glow.

The placemat was wonderful. The surface of the table, the Formica, just looked great. We’re seeing it 34 years on, of course, so it didn’t have an old, 1970s look at the time. This was what America looked like then. I’m not sure I have a favourite picture, but this stands out as the best one I did that year.”

Stephen Shore, Interview by Leo Benedictus

À une femme

1929 - The Primacy of Matter over Thought

Man Ray, 1929, The Primacy of Matter over Thought

1920 - Germán_Gedovius_-_Baroque_Nude_-_Google_Art_Project

Germán Gedovius, 1920, Desnudo barroco

1917 - Amedeo_Modigliani_Nude

Amadeo Modigliani, 1917, Nu

1863 - Edouard_Manet_-_Olympia_-_Google_Art_Project_3

Edouard Manet, 1863, Olympia

?????????????????

Gustave Courbet, 1862, Femme nue couchée

Julien Vallou de Villeneuve, 1853, Étude d’après nature

1814 - Jean_Auguste_Dominique_Ingres,_La_Grande_Odalisque

Jean Auguste Dominique Ingres, 1814, La Grande Odalisque

1790 - Goya - la maja desnuda

Francisco de Goya, 1790, La maja desnuda

1750 - François_Boucher_-_Study_for_Reclining_Nude_-_Google_Art_Project

François Boucher, 1750, Étude de nu

1651 - Venus del espejo Diego Velázquez

Diego Velázquez, 1651, La Venus del espejo

Venus and Cupid, by Guido Reni

Guido Reni, 1639, Venus i Cupido

1630 - nicolas poussin - sleeping-venus-and-cupid

Nicolas Poussin, 1630, Venus adormida i Cupido

1630 - Artemisia_Gentileschi_-_Sleeping_Venus

Artemisia Gentileschi, 1630, Venus adormida i Cupido

1588 - Annibale Carracci - venus-with-a-satyr-and-cupids

Annibale Carracci, 1588, Venus, Cupido i sàtir

1554 - angolo bronzino - venus-cupido-and-satyr

Angolo Bronzino, 1554, Venus, Cupido i sàtir

1538 - Tiziano_-_Venere_di_Urbino

Tiziano, 1538, Venus de Urbino

1537 - Lucas Cranach el Vell - nimfa a la font

Lucas Cranach el Vell, 1537, Nimfa a la font

1533 - Jacopo_Pontormo_-_Venus_and_Cupid

Jacopo Pontormo, 1533, Venus i Cupido

1523 - Girolamo_da_Treviso_-_Sleeping_Venus

Girolamo da Treviso, 1523, Venus adormida

1510 - Giorgione_-_Sleeping_Venus_-_Google_Art_Project_2

Giorgione, 1510, Venus adormida

79 ac Venus Anadiómena - Pompeia

Venus Anadiómena, 79 a.C., Pompeia

Enfant ! si j’étais roi, je donnerais l’empire,
Et mon char, et mon sceptre, et mon peuple à genoux
Et ma couronne d’or, et mes bains de porphyre,
Et mes flottes, à qui la mer ne peut suffire,
Pour un regard de vous !

Si j’étais Dieu, la terre et l’air avec les ondes,
Les anges, les démons courbés devant ma loi,
Et le profond chaos aux entrailles fécondes,
L’éternité, l’espace, et les cieux, et les mondes,
Pour un baiser de toi !

Victor Hugo, À une femmeLes feuilles d’automne.